They’re greedy and they’ll do it again, and next time we’re going to catch them in the act.
|
Són cobdiciosos i ho tornaran a fer, i aleshores els enxamparem in fraganti.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Naturally, the plants need not be completely abandoned, they can receive some care and maintenance depending on how accessible the grow spot is, and how much the grower wishes to risk being caught red-handed while attending to them.
|
Per descomptat, les plantes poden rebre més o menys cures, el que dependrà de l’accessibilitat de la zona i del que es vulgui arriscar el cultivador a ser sorprès in fraganti mentre s’ocupa d’elles.
|
Font: MaCoCu
|
It happens that they were caught red-handed.
|
Passa que van ser sorpresos in fraganti.
|
Font: AINA
|
Two people were arrested red-handed.
|
Dues persones van ser detingudes in fraganti.
|
Font: AINA
|
The only difference, however, is that they were caught red-handed.
|
L’única diferència, però, és que els van enxampar in fraganti.
|
Font: AINA
|
The heavily addicted thief is caught red-handed by the ""knights"".
|
El lladre fortament addicte és atrapat in fraganti pels cavallers.
|
Font: AINA
|
Penalties against offenders caught red-handed and repeat offenders will be tougher.
|
• Les penes contra delinqüents sorpresos in fraganti i reincidents seran endurides.
|
Font: AINA
|
Catching a prostitution case is not easy, must be caught red-handed.
|
Atrapar un cas de prostitució no és fàcil, cal atrapar-lo in fraganti.
|
Font: AINA
|
The police caught the thieves red-handed as they tried to enter the house.
|
La policia va agafar in fraganti els lladres mentre intentaven entrar a la casa.
|
Font: AINA
|
One of the two groups was caught red-handed when he was stealing in Leganes.
|
Un dels dos grups va ser sorprès in fraganti quan estava robant a Leganés.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|